【DRY】 諺
Buck-Tick/Labrador Retriever/Wine/Photo/Etc...

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

twitterで以下のツイートを見かけ、気になったので返信



それに対して原文はどんなものなのか尋ねたら・・・





仕事が終わって、最初の返信から8時間後に

「小さすぎて気にならないと思うなら、

蚊のいる部屋で寝てみろ!という意味のようです」と

お返事したところ




海外の諺も意味が分かりづらいなぁ~と思っていたら

ふと頭にこの諺が浮かんだ

一寸の虫にも五分の魂

うん、小さくてもね、ちゃんと意思や影響力は

あるということだよね



  1. 2014/01/21(火) 00:40:39|
  2. Daily life
  3. | コメント:0
<<I must remind you of your promise. | ホーム | その後...>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。